胡锦涛主席发表2005年新年贺词(中英对照)
标签:
We will stick to the basic principals of peaceful reunification and "One Country, Two Systems", and the current eight-point proposal for developing cross-Straits relations and pushing forward the country's peaceful reunification process, to promote human, economic, and cultural exchanges across the Taiwan Straits, and to continue to seek the realization of peaceful reunification with the utmost sincerity and the greatest efforts.
We are willing to resume cross-Straits dialogue and negotiations based on the "One China" principle. However, we will never allow anyone to separate Taiwan from China in any way. Once again, I call on all Chinese people, including Taiwan compatriots, to unite to oppose and contain the so-called "Taiwan independence forces" and their activities, and strive for an early reunification of the country.
Ladies and gentlemen, comrades, friends!
The current international situation continues to undergo profound and complex changes. Peace and development remain the dominant trends of the times. The development of a multi-polarized world and economic globalization is gathering momentum at a rapid rate. Science and technology are developing at a great speed every day, bringing new opportunities to every country.
However, the influence of factors of instability and uncertainty is on the increase. Problems such as territorial conflicts, terrorism, the gap between North and the South, the deteriorating environment, and trade barriers are posing serious threats to the peace and development of mankind.
更多送礼技巧,请上送礼知道·www.songli123.com中国人的送礼顾问。
